
-
亦孔之固 Yikongzhigu -
兴宁庙 Xingning Temple兴宁庙 Xingning Temple兴宁庙
别有洞天藏世界,
更无胜地赛神仙;
山停水峙鱼鼓浪,
春华秋实鸟争鸣;
帝阖万年垂保障,
仙山千古仰英灵。
Xingning Temple
Hidden in the world,
There is no place to compete with immortals;
The mountains are closed to water and the fish are standing on the waves,
Spring flowers and autumn fruit birds contend;
The emperor and his family are guaranteed for thousands of years,
Immortal mountain worships the spirit of heroes for thousands of years.



-
守望楼 Shouwang Tower -
古戏台 Ancient Stage古戏台 Ancient Stage古戏台
闻其声乐则生矣,不妨既竭耳力;观其色人焉瘦哉,正须继以心思。
锣鼓喧天,管弦悦耳,共庆清平乐;霓裳漫舞,羽曲高歌,齐呼可以兴。
Ancient stage
If you hear its vocal music, you may as well exhaust your ears; How thin a man is when he looks at his color. He must continue to think.
Gongs and drums make the sky roar, and the orchestral strings are pleasant to the ear to celebrate Qingping music; Dancing in neon clothes, singing in feather songs, and cheering together.




-
见龙祠 Jianlong Ancestral Hall见龙祠 Jianlong Ancestral Hall见龙祠
开拓四壁凭看石,闲对中流为听泉;
见隐显微一甲咸蒙保障,龙盘虎踞千秋共仰声灵;
坐久不知红日到,闲来偏笑白云忙;
画意诗情山色里,天光云彩水声中。
Jianlong Ancestral Hall
Open up the four walls, look at the stones and listen to the spring in the middle stream;
See hidden micro a salty and protected, the dragon and tiger occupy for thousands of years, and listen to the sound and spirit;
Sitting for a long time, I don't know the red sun is coming. When I'm idle, I laugh and white clouds are busy;
Picturesque and poetic mountains, sky, clouds and water.


上一篇: 三星楼

-
佐龙祠 Zuolong Pavilion佐龙祠 Zuolong Pavilion佐龙祠
八景种灵玉鲤化龙曾现迹,
双桥巩固珠江夜月著文好;
佐起文明新运会,
龙扶博厚铁山河;
傍水四围山蕴籍,
洞天一品石玲珑;
此地有碧流黄石,
其间皆翠绕珠围;
乾坤风月无双价,
廊庙山林一等人。
Zuolong Pavilion
The eight scenic species of jade carp turned into dragons,
Shuangqiao consolidates the Pearl River night moon and writes well;
Assist in the new civilized games,
Longfubo houtieshan River;
Surrounded by mountains near the water,
Dongtian Yipin stone is exquisite;
There is Biliu Yellowstone here,
They are surrounded by green beads;
Heaven and earth are priceless,
Langmiao Shanlin and others.




-
宝珠观 Baozhu Taoist Temple宝珠观 Baozhu Taoist Temple头门对联:佛日光明临远迩、禅关山水最幽灵
作者:莫汝功
照壁联:窥透灵山千叠嶂、 别开兜率一重天
神座对联:法像在一龛仰仙佛圣神赞化调元宏乐利鸿恩流万载合士农工商领和食德永瞻依
石柱联:文德诞敷万载科名司甲乙武功丕著一生得力在春秋
字纸炉联:只是爱文浑似宝、还教惜墨更如金
金石声成归锻炼、 风霜字挟作烟云
烟消云里光文物、气焰炉中贯斗牛
准提阁:在宝珠观旁,清乾隆年间建。对联:五色身香味觞法、得般若波罗密多
Headgate couplet: Buddha's Day is bright near you, and the landscape of Zen pass is the most ghost
Author: Mo Rugong
Zhaobi couplet: peep through the thousands of peaks of Lingshan mountain, don't open your pocket and lead a heavy day
Antithetical couplet of the throne: the Dharma statue worships the immortal Buddha in a niche. The holy God praises the tune yuan hongleli
Hongen flows for thousands of years, combined with scholars, farmers, industrial and commercial leaders and Shide yongzhanyi
Stone column couplet: Wen De's birthday is ten thousand years old, and the name of the section is Si Yi
PI's martial arts were effective all his life in the spring and Autumn period
Calligraphy and paper furnace couplet: just love text is like treasure, and teach cherish ink is more like gold
The sound of gold and stone becomes exercise, and the words of wind and frost make smoke and clouds
Smoke elimination, cloud light cultural relics, gas flame furnace through bullfighting
Zhunti Pavilion: beside the Baozhu temple, it was built during the reign of Emperor Qianlong of the Qing Dynasty.
Couplet: five color body fragrance cup method, obtaining Prajna paramita




-
东门楼 East Gatehouse -
接龙社 Jielong Gate接龙社 Jielong Gate社坛联:天然培地脉,龙接护民庐。
社亭联:桥通可接天然秀,社设偏钟地脉灵;
负来横径敦古处,吹豳击鼓庆丰年;风醇共藉平安福,世界咸歌大有秋。
Social altar Alliance: natural earth vein, dragon connection and protection of minlu.
Social Pavilion connection: the bridge can connect with the natural show, and the social setting is partial to the clock and earth pulse;
Negative to the horizontal path dungu place, blowing drums to celebrate the harvest;
The wind and alcohol are blessed by peace, and the world's salty songs have autumn.

-
新兴街 Xinxing Street -
三星楼 Three Star Building -
永安门 Yonganmen

























